Bez slitovánÃ
PÅ™ede dveÅ™mi se Hermiona opÅ™e o zeÄ. Srdce jà tluÄe, buÅ¡Ã jà ve spáncÃch. Harry a Ginny na ni hledà cizÃm, soustÅ™edÄ›ným a vyrovnaným pohledem, jaký si u nich z Bradavic nepamatuje. Harry okolo nich Å¡vihnutÃm zakouzlà ševelissimo. „Takže ty jsi nakonec lhala?“ zeptá se. MÃsto toho, aby prskal jako kÅ™eÄek, ji jen s tichou sympatià pozoruje a Äeká na odpovÄ›Ä.
Hermiona zavrtà hlavou a rozpaÄitÄ› zÄervená.
Ginny odpovà za ni. „Ne,“ Å™ekne. „Mezi nimi k niÄemu nedoÅ¡lo. Jen je do nÄ›ho zakoukaná.“ Ginny se smÄ›je, oÄividnÄ› se jà ulevilo. „A Ron se prostÄ› chová jako cvok. Jako bys to nevÄ›dÄ›l.“
I Hermiona to và – že je to jen poblázněnà a že Ron je cvok. Ale je to všechno, co jà zbylo.
Harry na ni stále hledà s oÄekávánÃm.
Znovu zavrtà hlavou. „NepolÃbila jsem muže, Harry. Jenom – “ VÅ¡echno, nebo nic, pomyslà si. A pÅ™ece jen bývala nebelvÃrka. Na kraÅ¥ounký okamžik doufá, že v Azkabanu budou mÃt různé koleje. Možná použÃvajà rozÅ™azovacà pouta? „ – jenom hrdinu.“ [1]
Za to vÅ¡echno, co nás nauÄil. Za to vÅ¡echno, co mi bÄ›hem minulého roku Å™ekl, aby mÄ› povzbudil a pomohl mi, pÅ™estože mÄ› osobnÄ› nemÄ›l moc rád. Za to dobré i za to Å¡patné. Hermiona vÃ, že za své Å¡tÄ›stà vdÄ›Äà jen jeho stále tak chatrnému zdravÃ. Kdyby byl vzhůru, proklel by ji do zapomnÄ›nà a uÅ¡etÅ™il by tak bystrozorům práci s jejà pÅ™epravou do Azkabanu.
Kupodivu to vypadá, že to Harry chápe. Promne si jizvu a prudce se odvrátÃ, ale ona stejnÄ› zahlédne, jak se mu v oÄÃch lesknou slzy.
„Četl jsem to,“ prohlásà Harry rázně.
DÅ™Ãv by ho možná Å¡kádlila, hodila po nÄ›m zbrklou, uÅ¡tÄ›paÄnou poznámkou, aby si nemusela pÅ™iznat nejistotu a obavy. Ale tahle jejà Äást zemÅ™ela. Nikoliv s jejÃmi rodiÄi; dokud nebylo po vÅ¡em, ani netuÅ¡ila, že jsou mrtvÃ. Možná tehdy, když okusila péÄi Luciuse Malfoye.
Takže jen pÅ™ikývne a Äeká.
„Když je muž skuteÄnÄ› plný bolesti, jeho slova jsou podložena Äiny.“’[2]
Harry a Ginny doprovodà Hermionu do jejÃho pokoje.
ZÃtra Starostolec vynese nad nà a nad Snapem rozsudek.
Zhroutà se na postel. PÅ™emýšlà o tom, co Å™ekl Harry. O svých rodiÄÃch. O svých dÅ™ÃvÄ›jÅ¡Ãch snech. ChtÄ›la by plakat, ale nemůže.
Nakonec se jà podařà usnout.
„Žádný Azkaban?“ zaÅ¡eptá. Jejà hlas pÅ™icházà jakoby z daleka. Ale kouzlo, které jsem použila, zniÄilo mým rodiÄům mozek a zabilo je. MÄ›la by být poslána do Azkabanu. A Snape – Snape –
Nedostane ani Merlinův řád, ani doživotà v Azkabanu.
„Žádný Azkaban?“ zopakuje. Ginny ji vezme za ruce. Lenka ji obejme. A Hermiona se třese jako list osiky.
„Žádný Azkaban,“ ujišťuje ji Ginny.
„Už jsi v bezpeÄÃ,“ slibuje jà Neville.
Ale Harry kleje: „Zlomenà hůlek? Sedm let ve vyhnanstvÃ? Do prdele s nimi! Souhlasil jsem s tÃm mizerným soudnÃm kÅ¡eftovánÃm, protože slÃbili, že se tohle nestane.“
Snape sedà v kÅ™esle a vypadá stejnÄ› zmatenÄ›, jako se Hermiona cÃtÃ.
„To nemůžeÅ¡ udÄ›lat, Hermiono!“ protestuje Harry. „On, on nenà nÄ›jaký zatoulaný domácà skÅ™Ãtek. Takhle to nemůžeÅ¡ brát!“
Po soudu to právnÃci probrali se svými klienty jeÅ¡tÄ› jednou, aby jim vysvÄ›tlili podrobnosti rozsudku. V tuhle chvÃli Hermiona naprosto pÅ™esnÄ› vÃ, co ji Äeká a co může i co nemůže udÄ›lat.
Ministr magie jim osobně zlomà hůlky.
(Teoreticky by jim hůlky mohly být zabaveny a posléze po sedmi letech znovu vráceny. Ale kouzelnÃci a ÄarodÄ›jky poslanà do vyhnanstvà obvykle tak dlouho nepÅ™ežijÃ. A i kdyby ano, jejich magie se tak zmÄ›nÃ, že původnà hůlky na jejich dotek dlouho nereagujÃ. KromÄ› toho zlomenà hůlek vypadá na titulnà stránce působivÄ›ji.)
Potom je kouzelnická ostraha odvede ke vstupu pro návÅ¡tÄ›vnÃky a doprovodà je do mudlovského Londýna.
A o to jde.
Hermiona se téměř dusÃ. Já to nechci. Po tom vÅ¡em. Jenže jsem zabila rodiÄe. A o to jde.
ObÄas se vzbudà uprostÅ™ed noci. V žaludku se jà svÃjà pocit viny, až zvracà krev. Ale ve dne zaÄÃná jejà mozek fungovat, plánuje a sbÃrá odvahu.
PodÃvá se na Harryho a usmÄ›je se: „Tak se dÃvej.“
Týdny pÅ™emÃtala o své hůlce. Nedržela ji v ruce od onoho dne v ChroptÃcà chýši. A bude ji držet už jen jednou, pÅ™i soudnÃm vypovÄ›zenÃ.
Nebyla si jistá, co k nà má cÃtit. Å lo o zbraň, která jà zabila rodiÄe. A o nástroj, který zachránil Severuse Snapea. Ze vÅ¡eho nejvÃc ji vnÃmala jakou souÄást sebe sama. NÄ›co jako ruku nebo nohu. VždyÅ¥ byla pÅ™ece ÄarodÄ›jka.
Ještě nebyla připravená.
Bylo jà špatně.
Ginny jà zabalila vÄ›ci. Na druhé stranÄ› na ni bude Äekat Dudley Dursley. Ze vÅ¡ech lidà zrovna on. Stále nechápala, jak je to možné. UvÄ›domovala si, že ve skuteÄnosti to byl Harry, kdo kvůli nà a Snapeovi zuby nehty tahal za vÅ¡echny ty provázky, na které dokázal dosáhnout.
Na ministerstvo ji pÅ™emÃstili dva Älenové kouzelnické ochranky, jeden vlevo, jeden vpravo.
Konec konců je zloÄinec. A hrdina.
A dÃvka, která po nocÃch pláÄe pro svoji matku.
Zlomenà hůlky je rychlé.
Kdyby neÅ¡lo o jejà a Severusovu hůlku, pobavilo by ji, že ministr magie nenà schopen to provést – ukazuje se, že hůlky jsou pro jeho obtloustlé ruce pÅ™ÃliÅ¡ pevné. Kingsley Pastorek jako nový šéf oddÄ›lenà bystrozorů je nakonec zlomà mÃsto nÄ›j. Tvářà se pÅ™i tom, jako kdyby byl nucen je nejen zlomit, ale i snÃst – skrz naskrz znechucenÄ›.
Poté ji a Snapea nažene kouzelnická ostraha do nejbližšÃho výtahu pro návÅ¡tÄ›vnÃky.
Náhle stojà v miniaturnÃm prostoru telefonnà budky pÅ™itisknutá ke Snapeovi a jediné, co vÃ, je fakt, že už nenà ÄarodÄ›jka.
Krásný sen, který zaÄal dopisem z Bradavic, se zmÄ›nil v noÄnà můru.
A teÄ je pryÄ.
[1] „NepolÃbila jsem muže, Harry. Jen –“ … „– jen hrdinu.“ – odkazuje na prvnà kapitolu povÃdky a na historku pÅ™ipisovanou AnnÄ› Bretaňské. (Pořád netuÅ¡Ãm, o jaký pikantnà pÅ™ÃbÄ›h jde.)
[2] „Když je muž skuteÄnÄ› plný bolesti, jeho slova jsou podložena Äiny.“ – (v anglickém originálu) jde o citaci z LBDSM od Alaina Chartiera (zde je opÄ›t pouze můj pÅ™eklad).